camino natural

French translation: chemin de randonnée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:camino natural
French translation:chemin de randonnée
Entered by: danielle2

16:52 Apr 21, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: camino natural
La vía verde de ++ discurre por el antiguo ferrocarril de vía estrecha que dejó de funcionar en la década de los años sesenta y fue rescatada como camino natural en el año 1997

merci!
danielle2
Local time: 17:42
chemin de randonnée
Explanation:
plus logique!

--------------------------------------------------
Note added at 43 minutes (2008-04-21 17:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

pas possible "chemin naturel " ou "voie naturelle"
Selected response from:

tierri pimpao
France
Local time: 17:42
Grading comment
merci beaucoup tierri!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8chemin de randonnée
tierri pimpao
3voie naturelle
Maria Begona


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voie naturelle


Explanation:
.

Maria Begona
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
chemin de randonnée


Explanation:
plus logique!

--------------------------------------------------
Note added at 43 minutes (2008-04-21 17:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

pas possible "chemin naturel " ou "voie naturelle"

tierri pimpao
France
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci beaucoup tierri!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TPS: chemin naturel ???
17 mins
  -> merci !

agree  yanadeni (X)
31 mins
  -> merci !

agree  claudiabi
1 hr
  -> merci

agree  lisia
6 hrs
  -> merci!

agree  Bruno HANQUIER: ou "sentier"
7 hrs
  -> merci encore!

agree  Zaida Machuca Inostroza: bien sûr, ou "sentier" comme proposé par Bruno
22 hrs
  -> merci Zaida!

agree  Zulema GONZALEZ RODRIGUEZ: Zulema Gonzalez
2 days 1 hr

agree  Carlos Peña Novella
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search