https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/transport-transportation-shipping/1802320-cerchas.html

cerchas

French translation: fermettes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cerchas
French translation:fermettes
Entered by: Nazareth

18:42 Mar 4, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / CERTIFICADO DE EJECUCION DE OBRA
Spanish term or phrase: cerchas
La estructura completa del techo se realiza mediante un conjunto de cerchas, se utilizan cuatro modelos de cerchas distintos, de cierres laterales, de cierre de fondos, de uniones intermedias y de uniones entre estas
Nazareth
Local time: 06:03
fermettes
Explanation:
http://www.ultraspaneurope.com/

roof trusses en anglais

Mon cher et tendre travaille dans le secteur..... et ceci depuis de longues années
Selected response from:

CMJ_Trans (X)
Local time: 06:03
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fermes
Catherine Laporte
4 +1fermettes
CMJ_Trans (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fermes


Explanation:
Selon Eurodicautom, ferme = armature de charpente, triangulée, d'ailleurs souvent triangulaire, destinée à transmettre les charges qui la sollicitent, sur ses supports; par exemple une ferme de toit, c'est-à-dire un comble, ou assemblage de poutres en bois ou en fer qui portent le faîte d'un comble

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2007-03-04 18:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

On peut dire aussi "ferme(s) de toiture"

Catherine Laporte
Spain
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela Sopeña
17 mins
  -> Gracias Fernando!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fermettes


Explanation:
http://www.ultraspaneurope.com/

roof trusses en anglais

Mon cher et tendre travaille dans le secteur..... et ceci depuis de longues années

CMJ_Trans (X)
Local time: 06:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muchas gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Quinones
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: