ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Accounting

cias dotación genérico taller

German translation: ... Ausstattung Allgemeines Werkstatt/Betrieb


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:dotación genérico taller
German translation:... Ausstattung Allgemeines Werkstatt/Betrieb
Entered by: INES Reisch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Oct 25, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / revisión de cuentas
Spanish term or phrase: cias dotación genérico taller
*cias dotación genérico taller*
INES Reisch
Spain
Local time: 08:06
Silos Ausstattung Allgemeines Werkstatt/Betrieb
Explanation:
Da brŠuchte ich ein wenig mehr ZusammenhanG, zum Beipiel: Welcher Art ist der Betrieb, dessen BuchfŸhrung Ÿbersetzt wird?
So wie die Wšrter dastehen, wŸrde ich sagen, es handelt sich um einen Posten in Stichworten: Silos Finanzierung Allgemeines Werstatt; Statt Finanzierung evtl. Ausstattung (der Werkstatt)
Allgemeine Ausstattung Betrieb/Werkstatt

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2006-10-25 11:00:24 GMT)
--------------------------------------------------

Die Umlaute sind wieder mal auf der Strecke geblieben, sorry!
Selected response from:

Christiane Schaer
Local time: 08:06
Grading comment
gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Silos Ausstattung Allgemeines Werkstatt/BetriebChristiane Schaer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Silos Ausstattung Allgemeines Werkstatt/Betrieb


Explanation:
Da brŠuchte ich ein wenig mehr ZusammenhanG, zum Beipiel: Welcher Art ist der Betrieb, dessen BuchfŸhrung Ÿbersetzt wird?
So wie die Wšrter dastehen, wŸrde ich sagen, es handelt sich um einen Posten in Stichworten: Silos Finanzierung Allgemeines Werstatt; Statt Finanzierung evtl. Ausstattung (der Werkstatt)
Allgemeine Ausstattung Betrieb/Werkstatt

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2006-10-25 11:00:24 GMT)
--------------------------------------------------

Die Umlaute sind wieder mal auf der Strecke geblieben, sorry!

Christiane Schaer
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: