KudoZ home » Spanish to German » Art/Literary

complejo recreativo turístico educativo

German translation: Ferienanlage für Freizeit und Bildung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Complejo recreativo turístico educativo
German translation:Ferienanlage für Freizeit und Bildung
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:47 Jul 1, 2003
Spanish to German translations [PRO]
Art/Literary / publicidad
Spanish term or phrase: complejo recreativo turístico educativo
¡Síiiiiii, es el título de un folleto!!!!
Se trata de un "complejo recreativo turístico educativo" :)
Es el folleto de un "complejo..."
materol
Argentina
Local time: 20:58
Turismuszentrum für Freizeit mit Lernmöglichkeiten
Explanation:
.
Selected response from:

kbamert
Local time: 01:58
Grading comment
Danke!Du hast mir mit deiner Antwort weitergeholfen!
Ich habe mich für "Ferienanlage für Freizeit und Bildung" entschieden.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Freizeit- und Schulungszentrum
Klaus Lauble
4Freizeit- und Trainingszentrum
Сергей Лузан
1Turismuszentrum für Freizeit mit Lernmöglichkeiten
kbamert


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Turismuszentrum für Freizeit mit Lernmöglichkeiten


Explanation:
.

kbamert
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 749
Grading comment
Danke!Du hast mir mit deiner Antwort weitergeholfen!
Ich habe mich für "Ferienanlage für Freizeit und Bildung" entschieden.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Freizeit- und Schulungszentrum


Explanation:
Ein zumindest etwas griffigerer Begriff...


    www.schoenblick-info.de/gaestehaeuser/ freizeit/main.html
    Reference: http://www.swdec.de/dobel/htm/haus/
Klaus Lauble
Germany
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx xxx
1 hr

agree  xxxJeanina
11 hrs

agree  Сергей Лузан
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Freizeit- und Trainingszentrum


Explanation:
wäre der Fall hier. ¡Buena suerte, materol!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 09:12:38 (GMT)
--------------------------------------------------

oder Freizeitgestaltungs - und Bildungszentrum



Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 02:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 298

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxx xxx: zwar gibt es so etwas wie ein "berufliches Trainingszentrum", ansonsten klingt das für mich mehr nach Sport als nach Bildung ;-)
38 mins
  -> Freizeitgestaltungs - und Bildungszentrum
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search