09:02 Feb 17, 2005 |
|
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / Pneumatikzylinder | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.u. |
| ||
2 | Übersetzungsvorschlag siehe unten |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
s.u. Explanation: Zudem/Außerdem ist eine besondere Luftzuführung an ein Lager für ein Fluid nicht nötig/unnötig/nicht erforderlich. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Übersetzungsvorschlag siehe unten Explanation: Eine zusätzliche (spezielle) Luftzufuhr zu einem Flüssigkeitslager ist nicht notwendig. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.