KudoZ home » Spanish to German » Automotive / Cars & Trucks

el vehículo debió haber causado baja

German translation: Demzufolge hat dies zum besagten Zeitpunkt zu einer Abmeldung in Deutschland geführt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el vehículo debió haber causado baja
German translation:Demzufolge hat dies zum besagten Zeitpunkt zu einer Abmeldung in Deutschland geführt
Entered by: traducat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:40 Jul 4, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks / alta/baja automóvil
Spanish term or phrase: el vehículo debió haber causado baja
"el vehículo debió haber causado baja" ist -vermute ich- schlechtes Spanisch. Was war damit gemeint? "tuvo que haber sido de baja automáticamente en Alemania" o "se supone/debió de haber sido dado de baja en Alemania", "tuvo que haber sido de baja" (cosa que su propietario no hizo)???

Kontext:
Don..., Jefe Provincial de tráfico de ...
certifica
que consultado el Registro de Vehículos de la Dirección General de Tráfico y los documentos obrantes (..) resulta que el vehículo con matrícula alemana xxx, con número de bastidor xxx, fue matriculado en España el x.x.x por .... en la Jefatura Provincial de Tráfico de xxx, siéndole asignada la matrícula número xxx. Por lo tanto, en dicha fecha el vehículo debió haber causado baja en los registros del Estado ALEMÁN.
traducat
Local time: 19:39
Demzufolge hat dies zum besagten Zeitpunkt zu einer Abmeldung in Deutschland geführt
Explanation:
Ich nehme an, dass die Anmeldung in Spanien automatich eine Löschung in Deutschland zur Folge hat.

Causar im Sinne von dazu führen/zur Folge haben
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 19:39
Grading comment
Vielen Dank! Eva
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Demzufolge hat dies zum besagten Zeitpunkt zu einer Abmeldung in Deutschland geführt
Katja Schoone
3s.u.
Sabine Reichert


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Demzufolge hat dies zum besagten Zeitpunkt zu einer Abmeldung in Deutschland geführt


Explanation:
Ich nehme an, dass die Anmeldung in Spanien automatich eine Löschung in Deutschland zur Folge hat.

Causar im Sinne von dazu führen/zur Folge haben

Katja Schoone
Germany
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Vielen Dank! Eva

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Nienerza
1 hr
  -> Danke Roland

agree  Egmont
2 hrs
  -> Danke schön AVRVM
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Zu genanntem Zeitpunkt musste daher das Fahrzeug in Deutschland bereits abgemeldet gewesen sein.

So verstehe ich diesen Satz.

Sabine Reichert
Germany
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search