KudoZ home » Spanish to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

facultando a la interesada hacer uso como crea conveniente

German translation: ich ermächtige sie (die Betroffene/die Beteiligte), davon Gebrauch zu machen, wie es ihr zweckmäßig erscheint

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:facultando a la interesada hacer uso como crea conveniente
German translation:ich ermächtige sie (die Betroffene/die Beteiligte), davon Gebrauch zu machen, wie es ihr zweckmäßig erscheint
Entered by: Alfred Satter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:52 Jul 6, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: facultando a la interesada hacer uso como crea conveniente
Es todo en cuanto decir en honor a la verdad, facultando a la interesada hacer uso como crea conveniente.

Es ist ein Satz in einer Bescheinigung (Zeugnis).
BID
Germany
Local time: 00:56
s.u.
Explanation:
All dies kann ich zugunsten der Beteiligten wahrheitsgemäß bescheinigen, und ich ermächtige sie, davon Gebrauch zu machen, wie es ihr zweckmäßig erscheint
Selected response from:

Alfred Satter
Local time: 00:56
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6s.u.
Alfred Satter


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
s.u.


Explanation:
All dies kann ich zugunsten der Beteiligten wahrheitsgemäß bescheinigen, und ich ermächtige sie, davon Gebrauch zu machen, wie es ihr zweckmäßig erscheint

Alfred Satter
Local time: 00:56
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 89
Grading comment
Danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: ....der Betroffenen wolltest du sagen :-) LG Karlo
10 mins

agree  FAGN: oder der Berechtigte (facultado)... Salu2 ;)
29 mins

agree  DDM
1 hr

agree  Katrin Eichler
4 hrs

agree  valeriefrance
12 hrs

agree  Beatriz Clara
2 days7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2007 - Changes made by Alfred Satter:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search