Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to German translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Diploma escuela universit | | Spanish term or phrase: Registraduría Nacional del Estado Civil / Organización electoral | Necesitaría la traducción de:
Registraduría Nacional del Estado Civil
Organización Electoral
Se trata de un certificado matrimonial de Colombia.
Muchas gracias y un saludo cordial desde Múnich. |
| Montse CipresKudoZ activityQuestions: 53 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 30
| Local time: 09:10
|
| | Selected response from:
 Daniel Gebauer Spain Local time: 09:10
| Grading comment Gracias. Creo que se corresponde, añadiría el nacional. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |