ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

corregimiento

German translation: so lassen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Jan 12, 2012
Spanish to German translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Diploma escuela universit
Spanish term or phrase: corregimiento
Una pregunta sobre la organización administrativa de Colombia.

Corregimiento???
Montse Cipres
Local time: 09:10
German translation:so lassen
Explanation:
Corregimiento

eine Gebietseinheit
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 09:10
Grading comment
Gracias de nuevo. Parece que el término se refiere a una unidad territorial mayor que ayuntamiento/Gemeinde.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1so lassen
erika rubinstein


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
so lassen


Explanation:
Corregimiento

eine Gebietseinheit

erika rubinstein
Local time: 09:10
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Gracias de nuevo. Parece que el término se refiere a una unidad territorial mayor que ayuntamiento/Gemeinde.
Notes to answerer
Asker: Gracias Daniel por tu respuesta tan completa y el listado de términos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer: evtl. (Gemeinde) in Klammern
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: