Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to German translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary / empresa +galletas | | Spanish term or phrase: galletas artesanas | Hola compañeros, me podrías ayudar con un término del sector de la fabricación de galletas
Las *Galletas Artesanas* BAMBI se han elaborado con las mejores materias
meine Version ist bisher: Die nach Hausrezept hergestellten Plätzchen BAMBI wurden mit den besten...
falls Ihr andere Vorschläge habt, sage ich schon jetzt vielen Dank |
| INES ReischKudoZ activityQuestions: 1543 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 95 closed without grading) Answers: 407 Spain
| | Local time: 14:25
|
| | nach traditioneller Zubereitungsart | Explanation: Noch ein Vorschlag...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2009-11-10 12:40:14 GMT) --------------------------------------------------
...wurden nach traditioneller Zubereitungsart mit den besten Zutaten hergestellt. |
| Selected response from: Anne Cappel Local time: 14:25
| Grading comment vielen Dank Anne, die anderen Vorschläge waren zwar auch nah dran, aber hier passt Deine Lösung am besten 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
4 mins confidence:  
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1 nach traditioneller Zubereitungsart
Explanation: Noch ein Vorschlag...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2009-11-10 12:40:14 GMT) --------------------------------------------------
...wurden nach traditioneller Zubereitungsart mit den besten Zutaten hergestellt.
| Anne Cappel Local time: 14:25 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | vielen Dank Anne, die anderen Vorschläge waren zwar auch nah dran, aber hier passt Deine Lösung am besten |
| Notes to answerer
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
21 mins confidence:   nach alter Tradition gebackene Kekse/Plätzchen
Explanation: ein Vorschlag.
Müssen es Plätzchen sein? Dann würde der Text nur in Deutschland gut funktionieren... Ich habe recherchiert in Koch- und Backforen, da haben die Leute gesagt, in Deutschland verwendet man auch das Wort "Kekse", wenn es sich um gekaufte "Plätzchen" handelt... Ich nehme an, die Kekse BAMBI kann mann dann kaufen? Wie es jetzt in der Schweiz ist mit Kekse vs. Plätzchen weiß ich leider nicht....
-------------------------------------------------- Note added at 22 Min. (2009-11-10 12:51:58 GMT) --------------------------------------------------
wenn sie gebacken werden, natürlich... sonst zubereitet oder hergestellt
| | | Notes to answerer
Asker: vielen Dank Michaela
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  handgemachtes Gebäck
Explanation: d. h. im Gegensatz zu industriell hergestelltem Gebäck.
LG. Hoffe, es geht dir gut!Christiane
| | | Notes to answerer
Asker: Hallo Christian, vielen Dank, hoffe Dir gehts auch gut, ich melde mich...
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 9, 2010 - Changes made by Anne Cappel: | | Edited KOG entry | INES Reisch's old entry - "galletas artesanas" => "nach traditioneller Zubereitungsart" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |