ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Cooking / Culinary

huevos de aldea

German translation: Bauerneiner


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:huevos de aldea
German translation:Bauerneiner
Entered by: Rodrigo Díaz Núñez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 May 11, 2011
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Cooking / Culinary / Menú
Spanish term or phrase: huevos de aldea
Hola,

¿Alguien puede decirme como traduzco este término al alemán?

Muchas gracias
Rodrigo Díaz Núñez
Spain
Local time: 09:12
Bauerneiner
Explanation:
Una posibilidad

Saludos,

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2011-05-11 10:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quise escribir: ¡¡¡¡Bauerneier!!!
Selected response from:

tripiana
Local time: 09:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Eier vom Bauern(hof)
Carolin Haase
4Bauerneiner
tripiana
4Landeier /Eier vom Land
Kornelia Berceo-Schneider
3(ökologische) Eier aus dem DorfWalter Blass


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bauerneiner


Explanation:
Una posibilidad

Saludos,

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2011-05-11 10:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quise escribir: ¡¡¡¡Bauerneier!!!

tripiana
Local time: 09:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stefan Schmidt: das könnte man auch missverstehen...
10 mins
  -> Ok, danke für die Info, schon wieder was dazu gelernt!!

neutral  Daniel Gebauer: so wie Jägerschnitzel
15 mins
  -> Dito!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Eier vom Bauern(hof)


Explanation:
wäre eine Möglicheit

Carolin Haase
Germany
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefan Schmidt
5 mins
  -> Danke, Stefan

agree  Daniel Gebauer
13 mins
  -> Danke, Daniel

agree  Ruth Wöhlk
1 hr
  -> Danke, Ruth

agree  Anke Weimann
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Landeier /Eier vom Land


Explanation:
Es existiert auch der Terminus: "Eier von glücklichen Hühnern" = freilaufend

Ich nehme an, es handelt sich darum, die Qualität der Eier herauszustellen. Leider sind heute nicht alle Eier vom Bauernhof von Freilaufhühnern, Bekannte von mir haben einen Bauernhof samt Legebatterie...

Kornelia Berceo-Schneider
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(ökologische) Eier aus dem Dorf


Explanation:
siehe:
http://www.segundamano.es/asturias/huevos-de-aldea-ecologico...


Walter Blass
Argentina
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: