KudoZ home » Spanish to German » Education / Pedagogy

Promotionsfach

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:10 Sep 16, 2007
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Schweiz
Spanish term or phrase: Promotionsfach
In einem Zeugnis eines schweizerischen Gymnasiums (Basel-Stadt) werden die wichtigsten Fächer (Deutsch, Mathe, Bio, Geograhpie, Geschichte) als Promotionsfächer bezeichnet. Ich nehme an, dies sind die Fächer, die über eine Versetzung entscheiden, während die "Anderen Fächer" möglicherweise eine Versetzung nicht beeinflussen. Wären dies vielleicht "asignaturas obligatorias"? Oder geht dies eher in Richtung "Wahlfächer"?
suirpwb
Local time: 01:26
Advertisement


Summary of answers provided
5asignatura evaluable
Christiane Schaer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 days12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
asignatura evaluable


Explanation:
Ist die Entsprechung hier.

(Erinnerst du dich an den Streit hier in Spanien, ob Religion "evaluable "sein soll oder nicht?)

Christiane Schaer
Spain
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search