ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Education / Pedagogy

Media Académica Formal

German translation: ofizielle Sekundarschulbildung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:26 Sep 15, 2011
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Zeugnis
Spanish term or phrase: Media Académica Formal
Los suscritos, rector y secretaria del Liceo del Caribe, plantel de Enseñanza Básica, y Media, de carácter Privado, de ***modalidad Media Académica Formal***, Aprobado pro resoluciones 1202 de Octubre 31 de 1991....

Kann mir das jemand bitte erklären? Das ist mir noch nicht untergekommen.

Vielen Dank
Ruth Wöhlk
Germany
Local time: 09:14
German translation:ofizielle Sekundarschulbildung
Explanation:
Hallo,
si se trata de un certificado comlombiano significa lo siguiente:
La educación media académica permitirá al estudiante, según sus intereses y capacidades, profundizar en un campo específico de las ciencias, las artes o las humanidades y acceder a la educación superior. (Ley 115. Art. 29).http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-80325.html

La educación media consta de dos grados: décimo y undécimo, y tiene el carácter de académica o técnica (Colombia) http://es.wikipedia.org/wiki/Educación_secundaria

Lo de formal significa que es "oficial".
Saludos
Selected response from:

Emma Fernandez
Local time: 09:14
Grading comment
lo dicho: gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ofizielle Sekundarschulbildung
Emma Fernandez


  

Answers


2 days12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ofizielle Sekundarschulbildung


Explanation:
Hallo,
si se trata de un certificado comlombiano significa lo siguiente:
La educación media académica permitirá al estudiante, según sus intereses y capacidades, profundizar en un campo específico de las ciencias, las artes o las humanidades y acceder a la educación superior. (Ley 115. Art. 29).http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-80325.html

La educación media consta de dos grados: décimo y undécimo, y tiene el carácter de académica o técnica (Colombia) http://es.wikipedia.org/wiki/Educación_secundaria

Lo de formal significa que es "oficial".
Saludos


    Reference: http://www.anabin.de/scripts/SelectDokument.asp?ID=590&Text=...
Emma Fernandez
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
lo dicho: gracias!
Notes to answerer
Asker: menos mal, lo traducí casi literalmente aunque "adivinando" bastante. Dejé lo de oficial aparte, pero no creo que incluya mucho. Haber contestado hace unos días me hubiera sido de grandissima ayuda, ahora también, dlaro, pero el documento ya está entregado. Ahora lo coy a anotar en mi glosario provado. Gracias de nuevo.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: