KudoZ home » Spanish to German » Electronics / Elect Eng

camisa DIN / camisa DN

German translation: DIN-Stecker

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:camisa DIN
German translation:DIN-Stecker
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:39 Feb 9, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Spanish term or phrase: camisa DIN / camisa DN
Aus einem Anschlussdiagramm für ein Audio/Videogerät

camisa DIN para fijación interna*

*Utilizar estas medidas en caso de utilizar camisa DN

camisa DN ist evtl. nur ein Schreibfehler?
Wer weiß Rat?
Sabine Reichert
Germany
Local time: 05:41
DIN-Stecker
Explanation:
Bei einem Motor heißt es:
Cilindro Tipo “Buzo” de simple efecto. Válvula de seguridad contra rotura de conductos
Diámetro de vástago de 40mm. cromado. Acero FE510C. Camisa DIN 2391
http://www.amigo24.com/es/venta_salvabarreras.asp

Bei einem vergossenen Stecker heißt es:
Número de parte BL16555-1 (Camisa DIN de ángulo recto
moldeado a DB de 9 clavijas)
http://www.zebra.com/id/zebra/na/en/documentlibrary/manuals/...

Im ersten Fall ist es ein "Mantel", im zweiten Fall eine Art Konturenstecker. Das heißt, eine bestimmte Steckerform.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 05:41
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3DIN-Stecker
Johannes Gleim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
DIN-Stecker


Explanation:
Bei einem Motor heißt es:
Cilindro Tipo “Buzo” de simple efecto. Válvula de seguridad contra rotura de conductos
Diámetro de vástago de 40mm. cromado. Acero FE510C. Camisa DIN 2391
http://www.amigo24.com/es/venta_salvabarreras.asp

Bei einem vergossenen Stecker heißt es:
Número de parte BL16555-1 (Camisa DIN de ángulo recto
moldeado a DB de 9 clavijas)
http://www.zebra.com/id/zebra/na/en/documentlibrary/manuals/...

Im ersten Fall ist es ein "Mantel", im zweiten Fall eine Art Konturenstecker. Das heißt, eine bestimmte Steckerform.

Johannes Gleim
Local time: 05:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 117
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search