remito

German translation: Lieferschein

11:52 Sep 13, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Zertifikate
Spanish term or phrase: remito
Certificado de Garantía de Calidad N° .......
Remito N° .................... del (fecha)

Was bedeutet hier genau "remito"?
Meiner Meinung nach müsste es so etwas, wie "Ausfertigung" oder "Expertise" sein - oder?
Babette Schrooten (X)
Germany
Local time: 22:00
German translation:Lieferschein
Explanation:
;-) als kleine Vorgabe auch hier. Mal schauen was noch kommt.....
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 22:00
Grading comment
Vielen Dank Katja
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Lieferschein
Katja Schoone
4Gepäckschein, Versandschein
Christiane Brüggemann


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Lieferschein


Explanation:
;-) als kleine Vorgabe auch hier. Mal schauen was noch kommt.....


    Reference: http://www.myjmk.com/index.php
Katja Schoone
Germany
Local time: 22:00
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Grading comment
Vielen Dank Katja
Notes to answerer
Asker: Hallo Katja, vielen Dank für Deinen Einsatz. Ich habe mich für Ausfertigung Nr. .... entschieden. Zu einem Zertifikat passte Lieferschein nicht. Habe mich auch noch einmal mit einer spanischen Kollegin beraten, die mir das dann bestätigt hat. Liebe Grüße Babette


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ursula Blömken
2 hrs
  -> Danke Ursula:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gepäckschein, Versandschein


Explanation:
Becher: remito (Arg) Gepäckschein m

Christiane Brüggemann
Spain
Local time: 22:00
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search