ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
15:28 Apr 4 Spanish to German
Engineering: Indu...
Tnf INES Reisch 0
12:11 Mar 5 ^ nos mueve el valor que aporta Karin. 3
17:38 Feb 21 ^ mesa de verificación y centrado de útiles Zentriertisch für Werkzeug- und Werkstücküberprüfung Karin. 3
18:00 Feb 11 ^ bitácora electrónica INES Reisch 3
00:24 Feb 10 ^ dispositivo difrangente de imágenes Diffraktionsgerät für Bilder INES Reisch 1
16:43 Feb 2 ^ 32Tm 32 t INES Reisch 2
18:07 Nov 27 '11 ^ Signale verarbeiten Konstantin Kühn 0
08:34 Sep 28 '11 ^ cadena avance estuches en el almacen Katrin Egli -
06:22 Sep 28 '11 ^ Guias de los porta estuches Führungsschienen der Etuiträger Katrin Egli 1
11:29 Sep 4 '11 ^ Formales criterio formal kadu 1
10:18 Sep 1 '11 ^ solicitante kadu 3
17:20 Aug 31 '11 ^ no procede Nicht zutreffend, Nicht anwendbar kadu 3
13:53 Jun 1 '11 ^ Hombros formadores adicionales Gina_arg 1
23:57 May 31 '11 ^ First validated answer: Portabobina de centrado total y comando exterior (not for points) Gina_arg 1
20:39 Mar 8 '11 ^ aletas transversales seitliche Schaufeln INES Reisch 2
11:49 Mar 2 '11 ^ prono-supinación extrema extreme(r) (Wechsel zwischen/von) Ein- und Auswärtsdrehung INES Reisch 1
17:42 Feb 7 '11 ^ extractor de virutas Späneabfuhreinheit INES Reisch 3
20:23 Nov 6 '10 ^ papel colmado Papierfilter verstopft INES Reisch 1
20:21 Oct 23 '10 ^ peligro de enganche Gefahr des Hängenbleibens INES Reisch 2
16:40 Oct 9 '10 ^ se quiere referenciarlo (aquí) INES Reisch 0
12:47 Oct 7 '10 ^ caja reductora Untersetzungsgetriebe INES Reisch 1
11:16 Oct 3 '10 ^ horario / anti-horario im bzw. gegen den Uhrzeigersinn INES Reisch 1
14:00 Oct 2 '10 ^ de por vida (hier) für die gesamte Lebensdauer INES Reisch 2
17:08 Sep 28 '10 ^ nonio de 10\' de precisión Nonius mit 10-Minuten-Einteilung INES Reisch 1
21:16 Sep 24 '10 ^ a mayor profundidad die tiefstliegenden INES Reisch 1
16:56 Sep 21 '10 ^ cierre perimetral Abschrankungen INES Reisch 3
15:47 Sep 21 '10 ^ zapata Backe INES Reisch 2
17:56 Sep 20 '10 ^ husillo de bolas Kugelspindel INES Reisch 3
14:58 Sep 17 '10 ^ productos de uso o consumo habitual Verwendung von für diesen Zweck unzureichenden Standardprodukten INES Reisch 4
22:24 Jul 26 '10 ^ retacamiento INES Reisch 1
17:28 Jul 26 '10 ^ tramo de peso INES Reisch 1
22:21 Jul 24 '10 ^ fondo de escala Endausschlag (der Skala) INES Reisch 2
11:15 Jul 23 '10 ^ corte de balance INES Reisch 0
19:11 Jul 21 '10 ^ Limite flotante: INES Reisch 1
21:48 Jul 13 '10 ^ pilloto de térmicos INES Reisch 1
19:17 Jul 12 '10 ^ producto cadanciado INES Reisch 2
21:29 Jul 11 '10 ^ cinta basculante Kippband INES Reisch 1
19:11 Jul 11 '10 ^ inhibir el dispositivo de cero INES Reisch 1
10:55 Jul 9 '10 ^ dispositivo de rechace Ausschleus- oder Auswurfvorrichtung INES Reisch 1
14:01 Jul 6 '10 ^ esta consideración a las mangueras Erwägung, Einschätzung INES Reisch 4
07:29 Jul 6 '10 ^ Non-PRO: ingeniería de industria agropecuaria sbernhardt -
18:45 Jul 1 '10 ^ herramientas de tierra INES Reisch 2
08:29 Jul 1 '10 ^ maniobra (hier) INES Reisch 4
13:21 Jun 25 '10 ^ diez milésimas de rpm 10/1000 U/min INES Reisch 3
10:20 Jun 18 '10 ^ punto intermedio del arco Zwischenpunkt des Bogens INES Reisch 2
16:21 Jun 15 '10 ^ cajera 2D INES Reisch 2
21:36 Jun 7 '10 ^ paso de husillo Steigung des Spindelgewindes INES Reisch 3
09:27 Jun 4 '10 ^ tiempo de rampa Rampenzeit INES Reisch 1
18:33 Jun 3 '10 ^ trayectoria de empalme Verbindungsbahn / Verzweigungsbahn INES Reisch 1
19:33 May 31 '10 ^ desalojo de viruta en el desbaste Spanabtrag beim Schruppen INES Reisch 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: