Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / maquinaría | | Spanish term or phrase: bitácora electrónica | Guten abend, ich habe hier einen Begriff, der nicht aus der Seefahrt stammt und anscheinend bei Maschinen angebaut werden kann. Hierbei bräuchte ich bitte Eure Hilfe.
(Mein Vorschlag dafür wäre ein "elektronischer Zähler")
La entrega a XXX de los lotes, no deberá exceder a 12 meses desde su fecha de fabricación.
La maquina deberá contar con una *bitácora electrónica* con el registro de fabricación de cada lote de platos. |
| INES ReischKudoZ activityQuestions: 1582 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 101 closed without grading) Answers: 432 Spain
| | Local time: 09:14
|
| | German translation:Maschinenlogbuch | Explanation: hier werden die Maschinenkennzahlen elektronisch dirket an der Maschine erfasst, Teil der Q-Sicherungssysteme
-------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-02-11 22:09:30 GMT) --------------------------------------------------
Es scheint mir eher ein Thema der Q-Sicherung als reiner Logsysteme wie in der Informatik
-------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-02-11 22:23:21 GMT) --------------------------------------------------
oder allgemeiner:
elektronisches Datenerfassungssystem |
| Selected response from: Thomas Hertwig Local time: 02:14
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Maschinenlogbuch
Explanation: hier werden die Maschinenkennzahlen elektronisch dirket an der Maschine erfasst, Teil der Q-Sicherungssysteme
-------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-02-11 22:09:30 GMT) --------------------------------------------------
Es scheint mir eher ein Thema der Q-Sicherung als reiner Logsysteme wie in der Informatik
-------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-02-11 22:23:21 GMT) --------------------------------------------------
oder allgemeiner:
elektronisches Datenerfassungssystem
Reference: http://www.it-production.com/index.php?seite=einzel_artikel_...
| Thomas Hertwig Local time: 02:14 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| Notes to answerer
Asker: vielen Dank Thomas
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |