KudoZ home » Spanish to German » Engineering (general)

despensible

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:07 Jan 13, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Spanish term or phrase: despensible
es handelt sich vermutlich um einen Schreibfehler, aber sollte es nun dispensible, dispensable oder anders heissen, und um was für eine Abdeckung handelt es sich da nun.

ESPOLVOREADOR DE INSECTICIDA
EN POLVO MODELO #530
• Tapa despensible para rellenado fácil.
• Resorte interno diseñado para uso fácil y menos cansancio
de la mano.
Karin R
Peru
Local time: 16:38
Advertisement


Summary of answers provided
1ENGLISH???
Kai Döring


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
despensible??
ENGLISH???


Explanation:
This sounds to me not like English!!

Kai Döring
Philippines
Local time: 05:38
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askeddespensible?? » despensible
Jan 14, 2008 - Changes made by Karin R:
Language pairEnglish to German » Spanish to German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search