ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Engineering (general)

uso oportunista

German translation: eigennützige Verwendung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:16 Feb 9, 2012
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Engineering (general) / Keramikfliesen
Spanish term or phrase: uso oportunista
In einem Anschreiben eines Keramikfliesen-Herstellers heißt es:

El respeto al medio ambiente es una exigencia social imparable, pero el **uso oportunista** de estas cuestiones ha generado confusión en los consumidores.

Vielen Dank im Voraus.
Karin.
Spain
Local time: 08:16
German translation:eigennützige Verwendung
Explanation:
komplett ohne rechtliche Grundlage in Form von geschützten Umweltzeichen z. B.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-02-14 10:25:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke schön!
Selected response from:

Carolin Haase
Germany
Local time: 09:16
Grading comment
Vielen Dank, Carolin
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3eigennützige Verwendung
Carolin Haase
3das opportunistiche Sichbefassenen (mit)Wolfgang Hummel
1der opportunistische GebrauchUrsula Leberl


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
der opportunistische Gebrauch


Explanation:
der opportunistische Gebrauch / Missbrauch

eine Idee...

Ursula Leberl
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das opportunistiche Sichbefassenen (mit)


Explanation:
In diesem Zsh könnte man "oportunista" wohl auch mit "gelegentlich (bei geneigter Gelegenheit") übersetzen. Mit "uso" ist hier wohl ein Sichbefassen" oder ein "Sichbeschäftigen gemeint. Der weitere Kontext müßte das zeigen.

Vieleicht hilt es Dir ja.

Wolfgang Hummel
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eigennützige Verwendung


Explanation:
komplett ohne rechtliche Grundlage in Form von geschützten Umweltzeichen z. B.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-02-14 10:25:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke schön!

Carolin Haase
Germany
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Carolin
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: