KudoZ home » Spanish to German » Finance (general)

carrera de pago de dividendo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:43 Jul 3, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: carrera de pago de dividendo
Continúa la carrera de pago de dividendo a los accionistas con la llegada del verano.
Sebastian Witte
Germany
Local time: 05:49
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2zeitliche Abfolge der Dividendenzahlung
Alfred Satter


Discussion entries: 4





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zeitliche Abfolge der Dividendenzahlung


Explanation:
Reform der Unternehmensbesteuerung. - Google Buchsuche-Ergebnisseitevon Bernd Erle, Thomas Sauter - 2000 - 448 Seiten
... Sondervermögen im Jahre 2001 ausländische Dividenden vereinnahmt und man bei ... die vorgenannte zeitliche Abfolge für Dividenden sinngemäß: Entspricht ...
books.google.de/books?isbn=3504200731...

BFH-EntscheidungGleichzeitig wurde beschlossen, je Stammaktie eine Dividende von 29 DM ..... Diese Anknüpfung an eine zeitliche Abfolge, die von dem beherrschenden ...
www.bfh.simons-moll.de/bfh_1999/XX990551.HTM - 59k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Abgeltungsteuer – WikipediaDer Steuertarif ist teilweise von der Einkommensart (Zinsen, Dividenden, .... Ein solcher Zusammenhang wird bei enger zeitlicher Abfolge oder Verknüpfung ...
de.wikipedia.org/wiki/Abgeltungsteuer - 50k - Im Cache - Ähnliche Seiten

[PDF] - - - Ein kurzer Uberblick uber Konzept und praktische Umsetzung ...Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Die Vorgehensweise soll am Beispiel einer Dividendenzahlung ..... der zeitlichen Abfolge der Bereinigungsereignisse retrograd multipliziert. Das folgende ...
finance.fbv.uni-karlsruhe.de/download/docber.pdf - Ähnliche Seiten


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-07-03 12:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Toni, anhand Deines Links stimme ich nun tatsächlich für "Wettlauf"

Alfred Satter
Local time: 05:49
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 143

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Könnte gehen, doch "carrera" bereitet mir immer noch Schwierigkeiten. Sollte es vielleicht um einen Wettlauf gehen (die Unternehmen müssen ja möglichst schnell zahlen???
48 mins
  -> könnte sein - wir bräuchten dazu aber den gesamten Kontext

agree  DDM
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search