KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

me considero saldado y finiquitado

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:39 Jun 21, 2005
Spanish to German translations [PRO]
Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: me considero saldado y finiquitado
me considero saldado y finiquitado, renunciando a reclamar ni exigir nada, bajo ningún concepto
kadu
Spain
Local time: 03:00
German translation:s.u.
Explanation:
Ich erkläre, eine Ausgleichszahlung und Abfindung erhalten zu haben, und verzichte auf weitere Forderungen jeder Art.
Selected response from:

André Höchemer
Spain
Local time: 03:00
Grading comment
Gefällt mir. Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.
André Höchemer
4beglichen und abgeschlossenghostwriter


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beglichen und abgeschlossen


Explanation:
vielleicht klingt dies in deinem Kontext brauchbar:
"Ich betrachte (es) für erledigt und verzichte auf Beanstandung oder Forderung jeglicher Art."

ghostwriter
France
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Ich erkläre, eine Ausgleichszahlung und Abfindung erhalten zu haben, und verzichte auf weitere Forderungen jeder Art.

André Höchemer
Spain
Local time: 03:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 80
Grading comment
Gefällt mir. Danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christiane Brüggemann: Abfindung ist aber nicht der Finiquito!! Finiquito sind nur die anteiligen Zahlungen für Weihnachts- und Urlaubsgeld (In Spanien das 13. und 14. Gehalt + ausgezahlte, nicht in Anspruch genommene Urlaubstage.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search