ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

montándose las pertinentes vigilancias

German translation: wurden die entsprechenden Bewachungsposten aufgestellt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:montándose las pertinentes vigilancias
German translation:wurden die entsprechenden Bewachungsposten aufgestellt
Entered by: ML Sanchez T
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:59 May 12, 2011
Spanish to German translations [PRO]
Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: montándose las pertinentes vigilancias
Siguió contando el instructor del atestado, con minuciosidad y detalle, todo el posterior desarrollo del operativo policial, partiendo precisamente del contenido de las conversaciones telefónicas intervenidas, montándose las pertinentes vigilancias en torno a los lugares donde, según revelaban las conversaciones, se iban a producir las reuniones entre los acusados.
Marta Riosalido
Spain
Local time: 04:57
wurden die entsprechenden Bewachungsposten aufgestellt
Explanation:
Der Ausbilder erzählte weiter und ausgehend von den Gesprächen wurden eben die Posten aufgestellt (zu einem anderen Zeitpunkt in der Vergangenheit) deswegen wurde ich die Umgehung mit wurden wählen um so den Gerund von montándose besser zum Ausdruck zu bringen.

Das Gerund im Ausgangstext ist nicht erste Wahl und wurde meines Erachtens nach nicht richtig eingesetzt weil in diesem Satz montándose sich nicht auf der selben Person bezieht wie der Erzähler. Ein Punkt oder eine andere Kostruktion wären aussagekräftiger gewesen.
Selected response from:

ML Sanchez T
Local time: 04:57
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wurden die entsprechenden Bewachungsposten aufgestellt
ML Sanchez T


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wurden die entsprechenden Bewachungsposten aufgestellt


Explanation:
Der Ausbilder erzählte weiter und ausgehend von den Gesprächen wurden eben die Posten aufgestellt (zu einem anderen Zeitpunkt in der Vergangenheit) deswegen wurde ich die Umgehung mit wurden wählen um so den Gerund von montándose besser zum Ausdruck zu bringen.

Das Gerund im Ausgangstext ist nicht erste Wahl und wurde meines Erachtens nach nicht richtig eingesetzt weil in diesem Satz montándose sich nicht auf der selben Person bezieht wie der Erzähler. Ein Punkt oder eine andere Kostruktion wären aussagekräftiger gewesen.


    Reference: http://www.wikilengua.org/index.php/Gerundio
ML Sanchez T
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 17, 2011 - Changes made by ML Sanchez T:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: