ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

cuño del entréguese


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:30 Dec 4, 2011
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: cuño del entréguese
Es geht um die Zahlungsauslösung gegen die Versanddokumente, (kubanisches Spanisch)
"El Vendedor ante la posibilidad de la demora en la entrega de los documentos de embarque, cursará instrucciones y pagará a la naviera o transitario los gastos correspondientes para que la copia del Original del Conocimiento de Embarque se habilitado como original y entregará al COMPRADOR el documunto habilitado con el cuño del entréguese."
..... und übergibt dem Verkäufer das ermächtigte Dokument mit dem Stempel des ?
Ich hoffe jemand hat mehr Durchblick als ich. Danke für alle Vorschläge
Marina
Marina & Jan Riedberg
Local time: 04:58


Summary of answers provided
3Aushändigungsstempel
Claudia Vicens
Summary of reference entries provided
"entréguese"Walter Blass

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aushändigungsstempel


Explanation:
kommt mir so spontan in den Sinn, da ich die Verfahren in Kuba nicht kenne.

Claudia Vicens
Germany
Local time: 04:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: "entréguese"

Reference information:
o habilitado para la entrega. Der Aufdruck auf dem Frachtbrief gibt den Hinweis, dass die Ware frei für die Zulieferung ist.

Walter Blass
Argentina
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: