KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

Unterschied procurador, abogado

German translation: Bevollmächtigter-Prokurist / Anwalt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:procurador / abogado
German translation:Bevollmächtigter-Prokurist / Anwalt
Entered by: Karlo Heppner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:32 Aug 10, 2004
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Ze
Spanish term or phrase: Unterschied procurador, abogado
nombrando ***Procuradores, Abogados*** o Agentes que lleven a estos efectos la representación de la Sociedad
Karl Zeiler
Spain
Local time: 18:19
procurador =Prozessbevollmächtigter/ abogado=Anwalt
Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-08-10 21:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

FAGN hat recht, könnten in diesem Kontext /musst du prüfen, um was es geht) auch Bevollmächtigte sein.

Becher:
procurador Prokurist m, Bevollmächtigter m, Prozeßvertreter m, Prozeßagent m, Prozeßbevollmächtigter m (für die formellen Prozeßhandlungen), Beistand m, nicht plädierender Anwalt m, Vertreter m (bei der Heirat), Abgeordneter m
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 10:19
Grading comment
Vielen Dank an alle
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2procurador =Prozessbevollmächtigter/ abogado=Anwalt
Karlo Heppner


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
procurador =Prozessbevollmächtigter/ abogado=Anwalt


Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-08-10 21:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

FAGN hat recht, könnten in diesem Kontext /musst du prüfen, um was es geht) auch Bevollmächtigte sein.

Becher:
procurador Prokurist m, Bevollmächtigter m, Prozeßvertreter m, Prozeßagent m, Prozeßbevollmächtigter m (für die formellen Prozeßhandlungen), Beistand m, nicht plädierender Anwalt m, Vertreter m (bei der Heirat), Abgeordneter m

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 712
Grading comment
Vielen Dank an alle

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Jando
5 mins

agree  FAGN: Kann im Rahmen einer Gesellschaft aber auch ein "Prokurist" sein. PONS sagt procurador(a) [prokura'or(a)] m(f) . (en negocios) Bevollmächtigte(r) Prokurist(in)2. (en tribunal) Klagevertreter(in) m(f). Obwohl das mit dem Klagevertreter sehr (!) eigen ist.
13 mins
  -> Hast Recht, in den Kontext könnte Bevollmächtigte besser passen. Danke für den Hinweis. LG Karlo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search