GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:21 Apr 3, 2009 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato laboral | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Wöhlk Germany Local time: 04:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tägliche Arbeitsstunden und tägliche Arbeitszeiten (Uhrzeiten) |
|
tägliche Arbeitsstunden und tägliche Arbeitszeiten (Uhrzeiten) Explanation: Das sollte es sein. Gruß Ruth |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.