a contar desde el día 1 del próximo mes

German translation: ab dem 1. des Folgemonats

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a contar desde el día 1 del próximo mes
German translation:ab dem 1. des Folgemonats
Entered by: scipio

13:38 Jul 29, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Laufzeit
Spanish term or phrase: a contar desde el día 1 del próximo mes
El presente contrato se concierta por un plazo que se inicia en el momento de su formalización y que finalizará transcurrido un ano **a contar desde el día 1 del próximo mes**.

Den Satzteil in ** ** bekomme ich im Gesamtkontext des Satzes irgendwie nicht sinnvoll auf die Reihe...
WMOhlert
Germany
Local time: 08:41
ab dem 1. des Folgemonats
Explanation:
des darauf folgenden Monats

o. ä.

HDH

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-07-29 15:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

AB dem .... (= a contar desde...) @ WMO: das ist manchmal wegen der Bearbeitungszeit der Banken natürlich...
Selected response from:

scipio
Local time: 08:41
Grading comment
Danke scipio, die Zweideutigkeit des AT (Bezug) gibt mir trotzdem noch immer Rätsel auf
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ab dem 1. des Folgemonats
scipio


Discussion entries: 9





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ab dem 1. des Folgemonats


Explanation:
des darauf folgenden Monats

o. ä.

HDH

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-07-29 15:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

AB dem .... (= a contar desde...) @ WMO: das ist manchmal wegen der Bearbeitungszeit der Banken natürlich...

scipio
Local time: 08:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 33
Grading comment
Danke scipio, die Zweideutigkeit des AT (Bezug) gibt mir trotzdem noch immer Rätsel auf

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Knorr: genau das wollte ich auch gerade antworten
1 min

agree  DDM: auch mit Sabine
2 mins

agree  Manuela Junghans: oder viell. auch "Ab dem 1. des kommenden Monats"
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search