https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/law-general/2152103-adopci%C3%B3n-excepcional.html

adopción excepcional

German translation: Sonderadoption

17:29 Sep 20, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: adopción excepcional
Wer kann mir hier mit dem deutschen Ausdruck helfen, es geht um die Adoption einer minderjährigen Nichte, d.h. es ist keine übliche Adoption.

Danke im Voraus
Karin R
Local time: 15:17
German translation:Sonderadoption
Explanation:
Wenig Treffer, aber das hat der Span. Begriff auch und immerhin gibt es ein Gesetz dazu und es hat irgendwas mit dem Verwandtschaftsgrad zu tun, was ja wiederum zur Nichte passen würde.
Habs nur überflogen, schau selbst, muss weiter machen ;-)
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 15:17
Grading comment
danke Katja, klingt wirklich ungewôhnlich, aber trifft wohl den Sinn
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3Sonderadoption
Katja Schoone


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Sonderadoption


Explanation:
Wenig Treffer, aber das hat der Span. Begriff auch und immerhin gibt es ein Gesetz dazu und es hat irgendwas mit dem Verwandtschaftsgrad zu tun, was ja wiederum zur Nichte passen würde.
Habs nur überflogen, schau selbst, muss weiter machen ;-)


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&q=Sonderadoption+&btnG=Suc...
Katja Schoone
Germany
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 479
Grading comment
danke Katja, klingt wirklich ungewôhnlich, aber trifft wohl den Sinn

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer: Genau, was soll es sonst sein. Das Gesetz ist aus Italien, hat aber nichts mit Verwandten zu tun
25 mins
  -> Danke. Hab nur quer gelesen, hab den Link (siehe oben) nicht aufbekommen. Da stand irgendwas von Verwandtschaftsverhältnis, aber dann ist das wohl falsch.

agree  Camilla Seifert: evtl. auch "ausserordentliche Adoption" - sonst auf jeden Fall Sonder...
9 hrs

agree  s4saveen
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: