KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

acta de arrepentimiento

German translation: tätige Reue

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:46 Feb 17, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: acta de arrepentimiento
also irgendwie fällt mir gar nichts passendes dazu ein. es geht sicherlich um einen Reumütigen, der am Verfahren teilnimmt. Seine Situation wird in dieser Akte festgestellt.
Karin R
Peru
Local time: 23:04
German translation:tätige Reue
Explanation:
gibt es da im deutschen Strafrecht. Allerdings ist das eine Vermutung, die sich sicherlich untermauern oder stürzen lassen könnte, wenn du noch ein bisschen mehr Kontext angeben würdest, danke ;-)
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 06:04
Grading comment
Danke für den Hinweis, aber irgendwie denke ich dass das nicht so ganz vergleichbar ist, es geht in diesem Fall um eine Art Kronzeugenregelung auf Grund der Reue in einem Strafprozess und dazu wird eine solche Akte angelegt unter geheimer Identität
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1tätige Reue
Katja Schoone


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
tätige Reue


Explanation:
gibt es da im deutschen Strafrecht. Allerdings ist das eine Vermutung, die sich sicherlich untermauern oder stürzen lassen könnte, wenn du noch ein bisschen mehr Kontext angeben würdest, danke ;-)


    Reference: http://www.jusline.de/index.php?cpid=f92f99b766343e040d46fcd...
Katja Schoone
Germany
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 463
Grading comment
Danke für den Hinweis, aber irgendwie denke ich dass das nicht so ganz vergleichbar ist, es geht in diesem Fall um eine Art Kronzeugenregelung auf Grund der Reue in einem Strafprozess und dazu wird eine solche Akte angelegt unter geheimer Identität

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter: ggf. auch: Widerruf (?; ohne Kontext nicht zu entscheiden)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search