KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

Doy fe/ Firma manuscrita

German translation: Ich beglaubige / beglaubigt / zur Beurkundung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Doy fe/ Firma manuscrita
German translation:Ich beglaubige / beglaubigt / zur Beurkundung
Entered by: Sonsoles GSDT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:02 Mar 12, 2008
Spanish to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Doy fe/ Firma manuscrita
la primera "doy fe" es una expresión puramente jurídica y que todo notario incluye en las escrituras que firma.

Un ejemplo:

En Madrid a cuatro de febrero de dos mil ocho, doy fe.

¿Alguien sabe el término jurídico?

La "Firma manuscrita" es una firma especial notarial. Creo que el término: "handschriftliche Unterzeichnung" no es muy jurídico. ¿Alguien me puede ayudar?
Sonsoles GSDT
Local time: 12:15
Ich beglaubige / beglaubigt / zur Beurkundung
Explanation:
Entweder der Notar beglaubigt z.B. eine Unterschrift oder er stellt eine Urkunde aus. Dem entspricht dann die Übersetzung von doy fe.
Selected response from:

Christine Merz
Spain
Local time: 12:15
Grading comment
Danke sehr Christine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Ich beglaubige / beglaubigt / zur Beurkundung
Christine Merz
3Ich hiermit unterzeichne / handschriftliche UnterschriftDolores Vázquez


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ich beglaubige / beglaubigt / zur Beurkundung


Explanation:
Entweder der Notar beglaubigt z.B. eine Unterschrift oder er stellt eine Urkunde aus. Dem entspricht dann die Übersetzung von doy fe.

Christine Merz
Spain
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 66
Grading comment
Danke sehr Christine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny Koehler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ich hiermit unterzeichne / handschriftliche Unterschrift


Explanation:
Una sugerencia.


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search