KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

vuelo o levante

German translation: Bau- bzw. Errichtungsgenehmigung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vuelo o levante
German translation:Bau- bzw. Errichtungsgenehmigung
Entered by: klausinger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:18 Feb 12, 2009
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / poder general
Spanish term or phrase: vuelo o levante
Estoy traduciendo un otorgamiento de poder general y necesito la traduccíon alemana para la expresíon "vuelo o levante", contexto es: constituir, reconcocer, aceptar, ejecutar....., derechos de superficie, derechos de vuelo o de levante, y, cualesquiera créditos,....
klausinger
Local time: 12:52
Bau- bzw. Errichtungsgenehmigung
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-02-12 21:53:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Wie du an meiner confidence rate siehst, war ich mir alles andere als sicher. Es wäre also hilfreich die Fragen mindesten 24 Stunden offen zu lassen und Kollegen Möglichkeiten für Feedback und eigene Meinungen zu geben. Dennoch natürlich vielen Dank für die Punkte.
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 12:52
Grading comment
herzlichsten Dank für die ultraschnelle Beantwortung,
hat mir echt geholfen!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Siehe unten
Karlo Heppner
2 +1Bau- bzw. Errichtungsgenehmigung
Katja Schoone


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Bau- bzw. Errichtungsgenehmigung


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-02-12 21:53:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Wie du an meiner confidence rate siehst, war ich mir alles andere als sicher. Es wäre also hilfreich die Fragen mindesten 24 Stunden offen zu lassen und Kollegen Möglichkeiten für Feedback und eigene Meinungen zu geben. Dennoch natürlich vielen Dank für die Punkte.

Katja Schoone
Germany
Local time: 12:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 463
Grading comment
herzlichsten Dank für die ultraschnelle Beantwortung,
hat mir echt geholfen!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ralf Peters
12 hrs
  -> Danke, das erhöht mein confidence level etwas ,-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Siehe unten


Explanation:
So habe es irgendwann mal nach umfangreicher Recherche übersetzt:

Rechte auf Bau von Stockwerken über oder unter einem bestehenden Gebäude (derecho de vuelo) sowie Rechte auf die Schaffung der dafür notwendigen Strukturen am Gebäude (derecho de levante)


El derecho de vuelo

Es un derecho real sobre cosa ajena con vocación de dominio, por el que su titular adquiere la facultad de elevar una o varias plantas, o de realizar construcciones bajo el suelo, adquiriendo una vez ejercitado, la propiedad de lo construido.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 04:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1698
Notes to answerer
Asker: Heiligs Blechle, hallo Karlo, besten Dank für deine Antwort, hört sich auch nicht schlecht an, werde mich aber, glaube ich für die kürzere Version entscheiden. Thanx a lot klausinger

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search