KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

entender

German translation: der Auffassung/Meinung sein

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:entender
German translation:der Auffassung/Meinung sein
Entered by: VeronikaNeuhold
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:58 Feb 16, 2009
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Schreiben eines Ministeriums
Spanish term or phrase: entender
Wie ist "entender" in folgendem Schlüsselsatz des Schreibens eines Umweltministeriums an eine Reinigungsfirma zu verstehen?

La Agencia x de Medio Ambiente ***entiende*** que los xxx no se encuadran en la definición de residuo en la acepción de la [Ley] número xxx.

Der nächste Satz fängt so an: "En estas circunstancias, no son igualmente aplicables las disposiciones del Reglamento xyz ..."

Geht es eher in Richtung "vermuten" oder in Richtung "befinden, entscheiden, urteilen"?

Ich vermute "befinden", aber irgendwie ist heute nicht mein Tag... Deshalb vielen Dank für eure Hilfe!
VeronikaNeuhold
Austria
Local time: 17:56
ist der Auffassung/Meinung
Explanation:
a
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:56
Grading comment
Vielen Dank!! Schön, dass ihr euch einig seid... Ich bin der Auffassung, ihr liegt richtig... Der Absender war übrigens kein Ministerium, sondern eine Agentur. Wie dem auch sein, im Zweifel entscheiden die Richter...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5ist der Auffassung/Meinung
Karlo Heppner
4 +3Nach Ansicht des ...
Ingala Seyfert
3 +3s.u.Karin R


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ist der Auffassung/Meinung


Explanation:
a

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1698
Grading comment
Vielen Dank!! Schön, dass ihr euch einig seid... Ich bin der Auffassung, ihr liegt richtig... Der Absender war übrigens kein Ministerium, sondern eine Agentur. Wie dem auch sein, im Zweifel entscheiden die Richter...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Reichert
0 min

agree  MALTE STADTLANDER: Ja, oder "(...) geht davon aus (...)"
7 mins

agree  Francisco Kuhlmann
10 mins

agree  Walter Blass
15 mins

agree  Ursula Dias
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
s.u.


Explanation:
Also ich würde sagen: Nach Ansicht der ........ fallen die xxx nicht unter die Definition (Gesetz Nr. ...) für Abfallstoffe.


Karin R
Peru
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MALTE STADTLANDER: ebenso gangbar...
8 mins

agree  Francisco Kuhlmann
10 mins

agree  Angelika Lautz
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Nach Ansicht des ...


Explanation:
"Nach Ansicht des Umweltamtes sind xxx per Definition keine ... ".

Das wäre mein Vorschlag dazu.

Ingala Seyfert
Germany
Local time: 17:56
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MALTE STADTLANDER: dito
8 mins

agree  Francisco Kuhlmann
10 mins

agree  Sabine Reichert
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2009 - Changes made by VeronikaNeuhold:
Edited KOG entry<a href="/profile/602756">VeronikaNeuhold's</a> old entry - "entender" » "der Auffassung/Meinung sein"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search