Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Klageerwiderung | | Spanish term or phrase: llamados a sucederle por terceras partes ... por cuotas iguales | In einer Klageerwiderung aus Kolumbien heißt es:
Fraude Procesal Sobreviniente
Conforme a la última voluntad del señor XX, sus tres hijos, esto es, [nombre], [nombre] y [nombre], como sus legitimarios, están **llamados a sucederle por terceras partes**, es decir, **por cuotas iguales**, respecto de todos los bienes enunciados en la demanda.
En efecto, con la presente contestación se aporta el certificado de herederos debidamente legalizado y traducido, en donde consta que [nombre], [nombre] y [nombre] recibirán un tercio de la herencia cada uno.
Vielen Dank im Voraus. |
|  Karin.KudoZ activityQuestions: 1246 ( 9 open) ( 26 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 284 Spain
| Local time: 04:00
|
| | Selected response from:
 Sabine Reichert Germany Local time: 05:00
| Grading comment Vielen Dank, Sabine. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  
43 mins confidence:  
44 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |