Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sentencia | | Spanish term or phrase: costas de oficio | ... de modo que los únicos medios probatorios válidos con carácter general para enervar tal presunción de inocencia son los obtenidos en el Juicio Oral, y excepcionalmente los preconstituidos de difícil o imposible reproducción siempre que se hayan observado las garantías necesarias para la defensa, y toda vez que el acto del Juicio Oral no se formulé petición de condena contra la denunciada, procede sin mas dictar sentencia absolutoria en el presente procedimiento.
Segundo.- Las costas deben ser declarada de OFICIO, conforme a los artículos 123 del Código Penal, y 239 y 240 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal.
Vistos los artículos citados y demás de general y pertinente aplicación. |
| | | Selected response from: erika rubinstein Local time: 05:00
| Grading comment Vielen dank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +3 das sind nicht "costas de oficio", sondern "declarar de oficio"
Explanation: die Frage wurde schon gestellt:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/law_general/6860...
| erika rubinstein Local time: 05:00 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 61
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |