GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:41 Mar 21, 2002 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veronica La Falce Brazil Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Erledigung... aussteht |
| ||
4 | unerledigtes, unbearbeitetes Dokument |
| ||
4 | kein noch zu bearbeitendes Dokument |
|
Erledigung... aussteht Explanation: dessen Erledigung noch aussteht? "Pendiente de despacho" habe ich ja eigentlich immer dann benützt, wenn z. B. Waren zur Lieferung bereit standen und die Lieferung noch nicht erfolgt war. Aber hier scheint es darum zu gehen, daß kein Dokument / Antrag unerledigt ist. Bisher habe ich Folgendes recherchiert: http://es.derecho.org/res/90 Defecto: existe presentado y pendiente de despacho otro título contradictorio relativo a la misma finca... http://www.maxcs.com.ar/productos/esquema/ventas.htm Mandamiento judicial que ordena la suspensión de una inscripción de un titulo presentado y pendiente de despacho (Art 432.1 RH). ... El registrador suspende la inscripción por no aportarse la documentación acreditativa... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unerledigtes, unbearbeitetes Dokument Explanation: Hoffe, dies hilft... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kein noch zu bearbeitendes Dokument Explanation: eine andere Möglichkeit. Viel Glück. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.