08:10 Oct 20, 2000 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cubana Local time: 13:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Verteidigungen |
|
Verteidigungen Explanation: Se podría traducir en este caso así. De lo contrario significa "Schutz" o "gerichtliche Beschlagnahme". Trautwein 1999 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.