ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Marketing / Market Research

devoluciones de género

German translation: Warenrückgaben


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:devoluciones de género
German translation:Warenrückgaben
Entered by: Karl Zeiler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:14 May 9, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Vertretungsvertrag
Spanish term or phrase: devoluciones de género
EL XX, será quién acepte, en todos los casos, los pedidos enviados, reservándose el derecho de no servir aquellos destinados a clientes que hayan efectuado **devoluciones de género**, impagados, reclamaciones infundadas ...
Karl Zeiler
Local time: 05:00
Warenrückgaben
Explanation:
Suerte.
Selected response from:

Toni Castano
Local time: 05:00
Grading comment
Vielen Dank
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Warenrückgaben
Toni Castano
4 +1Warenrücksendungen
Katja Schoone


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Warenrückgaben


Explanation:
Suerte.

Toni Castano
Local time: 05:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: perdón, tu respuesta no era visible cuando puse la mía ;-)
1 min
  -> Dir auch ein schönes Wochenende!

agree  Moquino
59 mins
  -> Danke, Moquino

agree  Gerhard Kassner: Ja, auch Warenrücklieferung
1 hr
  -> Danke, Gerhard

agree  tripiana
1 hr
  -> Danke, Tripiana

agree  Susanne Stöckl
2 hrs
  -> Danke, Susanne
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Warenrücksendungen


Explanation:
;-)

Katja Schoone
Germany
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Gracias Katja, tu respuesta es igualmente válida :-)
8 mins
  -> Gracias y buen fin de semana ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: