ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Marketing / Market Research

Del 67 % de cartas color que se encontraron cerradas [...]

German translation: 67% der Farbkarten lassen keine Farbunterscheidung zu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:55 Oct 23, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Spanish term or phrase: Del 67 % de cartas color que se encontraron cerradas [...]
Es handelt sich um fehlerhafte Farbkarten von L´Oréal. Ich kann in diesem Zusammenhang nichts mit dem Wort "cerradas" anfangen, kann mir jemand helfen?

Vielen Dank im Voraus!
Anne Cappel
Local time: 05:00
German translation:67% der Farbkarten lassen keine Farbunterscheidung zu
Explanation:
(deshalb hatte ich ja geschrieben: Ohne den Kontext genauer zu kennen ;-)

Dann lautet mein Übersetzungsvorschlag: "67% der Farbkarten liegen farblich dicht beieinander / lassen keine Farbunterscheidung zu".
Selected response from:

Ursula Dias
Portugal
Local time: 04:00
Grading comment
Vielen Dank, prima Lösung!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +267% der Farbkarten, die versiegelt/verschlossen/ in ungeöffneter Orginalpackung beilagen
Ursula Dias
367% der Farbkarten lassen keine Farbunterscheidung zu
Ursula Dias


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
67% der Farbkarten, die versiegelt/verschlossen/ in ungeöffneter Orginalpackung beilagen


Explanation:
ohne weiteren Kontext zu kennen...

Ursula Dias
Portugal
Local time: 04:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Ich fürchte, es bezieht sich eher auf die Farbe selber. Später heißt es: Se realizó la revisión de las 57 cartas de color de las referencias que tiene X de Y las conclusiones fueron:• - 67 % están muy cerradas, es decir, que no hay gran diferencia entre mínimo, estándar y máximo.

Asker: Noch weiter unten im Text heißt es: *Posibles causas de la falta de medición y detección de los problemas de color: Las cartas de color son muy cerradas.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Reichert
36 mins
  -> Danke Sabine!

agree  Gökhan Büyükbezci
1 hr
  -> Vielen Dank, Gökhan!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
67% der Farbkarten lassen keine Farbunterscheidung zu


Explanation:
(deshalb hatte ich ja geschrieben: Ohne den Kontext genauer zu kennen ;-)

Dann lautet mein Übersetzungsvorschlag: "67% der Farbkarten liegen farblich dicht beieinander / lassen keine Farbunterscheidung zu".


Ursula Dias
Portugal
Local time: 04:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Vielen Dank, prima Lösung!
Notes to answerer
Asker: Toll, vielen Dank! :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: