Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to German translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Stellenbeschreibungen | | Spanish term or phrase: post venta | Hallo liebe Kollegen,
eine Consulting Firma hat diverse Stellenbeschreibungen entworfen und unter anderem gibt es dort einen "responsable post venta". Der Begriff "post venta" kommt in verschiedenen Kontexten vor und hat hier nichts mit dem "servicio de postventa" zu tun. Es geht wohl um die so genannten "After Sales Aktivitäten", aber ich frage mich, ob es einen Begriff auf Deutsch gibt, der mir bei den folgenden Termini allgemein weiterhilft:
- información post venta
- informar de actualidad post venta
- controlar en post venta los cambios
- responsable post venta
- información de calidad recibida de post venta de los aparatos fabricados en XXX
Einfach "nach dem Verkauf"? Oder ist das zu eng gefasst?
Danke und Grüße |
| | | German translation:After-Sales | Explanation: Nach dem Verkauf der Maschine geht das Geschäft erst richtig los. Aber leider nur für Unternehmen mit starken After Sales Services. ...
www.scs.fraunhofer.de/scs.../aftersales/ - Im Cache - Ähnliche
19. Jan. 2010 ... Guter Produktionsservice und After-Sales-Service bei Werkzeugmaschinen ist im Maschinenbau unerlässlich. Als Dienstleistungspartner bietet ...
www.voith.de/press/557841.htm - Im Cache
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2010-08-12 06:33:39 GMT) --------------------------------------------------
Gigajob-Stellengesuch: Dipl.Ing.Maschinenbau, Technische Dienstleistungen, After-Sales, Freie Mitarbeit oder Vollzeit.
de.gigajob.com/.../Dipl-Ing-Maschinenbau-Technische-Dienstleistungen-After-Sales-Freie-Mitarbeit-oder-Vollzeit.html - Im Cache |
| Selected response from:
Hermann Local time: 04:01
| Grading comment alles klar, vielen Dank! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |