descarche

German translation: Abtauen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:descarche
German translation:Abtauen
Entered by: Katrin Zinsmeister

04:37 Oct 30, 2001
Spanish to German translations [PRO]
Spanish term or phrase: descarche
Es geht um ein Werbeprospekt für Gefrierschränke. Kontext: El nuevo congelador XXX descarcha sólo cuando es necesario, reduciendo las quemaduras de congelación y permitiendo que los alimentos conserven su textura y sabor original.
kadu
Spain
Local time: 23:37
...taut nur dann ab, wenn es notwendig ist
Explanation:
descarchar = descongelar (wesentlich häufiger)

En el caso de que el descarche esté programado automáticamente, debemos saber que se produce un problema que puede afectar a la calidad del pan: el descarche se conecta sin respetar que el producto haya terminado el ciclo de ultracongelación.

Con el sistema de descarche manual, los ciclos de congelación pueden no verse afectados, siempre que no hagamos una mala manipulación o no respetemos los tiempos establecidos para congelar los productos.
http://www.molineriaypanaderia.com/tecnica/ultracon/tuneles....

dt.: enteisen (4 Google-Treffer)ist richtig, kann aber nur passiv verwendet werden für ein Gerät. "Man muss den Kühlschrank enteisen", aber nicht "das Gefrierfach enteist (sich)".
Grammatikalisch möglich ist daher nur "abtauen" (183 Google-Treffer im Zusammenhang mit Gefrierfach), das kann nämlich auch das Ding selbst: "Der Kühlschrank taut automatisch ab"..

Beispiele:

Nofrost-Technik macht zwar das Abtauen überflüssig, benötigt jedoch sehr viel Energie. Anschaffungs- und Verbrauchskosten sind wesentlich höher als bei vergleichbaren Geräten herkömmlicher Bauart.
http://www.agv.de/infothek/onlinethek/haushalt/kuehlgefrier3...

Bei Geräten ohne Abtauautomatik regelmäßig die Reifschichten abtauen, bvor sie mehrere Millimeter dick sind.
Schalten Sie 3 Stunden vor dem Abtauen die Super-Schaltung ein, damit Ihr Gefriergut eine Kältereserve bekommt und nicht so schnell antaut. Wickeln Sie das Gefriergut während des Abtauens in Zeitungspapier zur Isolation. Mehrere Behälter mit heißem Wasser, im Gefriergerät verteilt aufgestellt, beschleunigen das Abtauen.
http://www.wolfgang-schmitz.de/frost.htm

Suerte!
Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 18:37
Grading comment
Danke für die schnelle Antwort. Abtauen ist wirklich häufiger im Deutschen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5...taut nur dann ab, wenn es notwendig ist
Katrin Zinsmeister
4enteisen / entfrosten
Serge L


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enteisen / entfrosten


Explanation:
z.B.

"Vorräte einfrieren: Vorher Kühlfach enteisen

Richtig einfrieren funktioniert nur, wenn Kühltruhe oder -fach voher gründlich enteist wurden und keine dicke Reifschicht aufweisen.

Sind Kühlfach oder -truhe stark vereist, dauert das Einfrieren von frischen Lebensmitteln länger. Das Kühlgut kann während dieser zu langen Einfrierzeit an Qualität verlieren. Au?erderm verbraucht ein vereistes Kühlgerät wesentlich mehr Energie als ein eisfreies. Um Vereisen zu vermeiden, sollte man die Kühlgeräte-Tür niemals lange offenstehen lassen. Die Lebensmittel, die man einfrieren möchte, sollten vorher schon im Kühlschrank von der Zimmertemperatur heruntergekühlt werden."

"Passen Sie den Kühlschrank an die Jahreszeit an, schalten Sie ihn also runter, wenn die ganz heiße Zeit vorbei ist, und entfrosten Sie die Geräte regelmäßig."

Serge L.


    Reference: http://almcas1.almeda.de/home/article/0,2600,NewsArticle1718...
    Reference: http://www.haus.de/PHD/PHDL/PHDLG/PHDLG02/PHDLG02D/phdlg02d....
Serge L
Local time: 23:37
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
...taut nur dann ab, wenn es notwendig ist


Explanation:
descarchar = descongelar (wesentlich häufiger)

En el caso de que el descarche esté programado automáticamente, debemos saber que se produce un problema que puede afectar a la calidad del pan: el descarche se conecta sin respetar que el producto haya terminado el ciclo de ultracongelación.

Con el sistema de descarche manual, los ciclos de congelación pueden no verse afectados, siempre que no hagamos una mala manipulación o no respetemos los tiempos establecidos para congelar los productos.
http://www.molineriaypanaderia.com/tecnica/ultracon/tuneles....

dt.: enteisen (4 Google-Treffer)ist richtig, kann aber nur passiv verwendet werden für ein Gerät. "Man muss den Kühlschrank enteisen", aber nicht "das Gefrierfach enteist (sich)".
Grammatikalisch möglich ist daher nur "abtauen" (183 Google-Treffer im Zusammenhang mit Gefrierfach), das kann nämlich auch das Ding selbst: "Der Kühlschrank taut automatisch ab"..

Beispiele:

Nofrost-Technik macht zwar das Abtauen überflüssig, benötigt jedoch sehr viel Energie. Anschaffungs- und Verbrauchskosten sind wesentlich höher als bei vergleichbaren Geräten herkömmlicher Bauart.
http://www.agv.de/infothek/onlinethek/haushalt/kuehlgefrier3...

Bei Geräten ohne Abtauautomatik regelmäßig die Reifschichten abtauen, bvor sie mehrere Millimeter dick sind.
Schalten Sie 3 Stunden vor dem Abtauen die Super-Schaltung ein, damit Ihr Gefriergut eine Kältereserve bekommt und nicht so schnell antaut. Wickeln Sie das Gefriergut während des Abtauens in Zeitungspapier zur Isolation. Mehrere Behälter mit heißem Wasser, im Gefriergerät verteilt aufgestellt, beschleunigen das Abtauen.
http://www.wolfgang-schmitz.de/frost.htm

Suerte!


Katrin Zinsmeister
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 425
Grading comment
Danke für die schnelle Antwort. Abtauen ist wirklich häufiger im Deutschen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search