| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | se ha consagrado (hier) | | German translation: | in deren Dienst er sich voll und ganz gestellt hat. | | Entered by: | INES Reisch |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to German translations [PRO] Social Sciences - Philosophy / Rechtsphilosophie+Feuerbach | | Spanish term or phrase: se ha consagrado (hier) | Kontext: Rechtsphilosophie+Feuerbach
Para Feuerbach, la desobediencia judicial constituye una obligación sagrada, a partir del momento en que la obediencia sea una infidelidad contra la justicia, a cuyo único servicio *se ha consagrado.* |
| | | in deren Dienst er sich voll und ganz gestellt hat. | Explanation: oder 'der er sich voll und ganz verschrieben hat', nämlich der Gerechtigkeit.
ein Vorschlag -)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-04-26 10:52:19 GMT) --------------------------------------------------
es sei denn, sie wollen ähnlich wie im Original 'sagrado' und 'consagrado' verwenden. Mir fällt dazu nur: 'heilige Pflicht' einerseits und 'der er sich mit Leib und Seele verschrieb' anderseits ein. Man könnte vielleicht auch etwas verschnörkelt sagen: 'der er sich gewissermassen ganz geweiht hatte' - mir persönlich gefällt letztere Variante nicht; kommt auf den Stil auf Deutsch an.
Viel Spass jedenfalls! |
| Selected response from:
amgtraduction France Local time: 15:43
| Grading comment danke an amg 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:   | ...er verfochten hat
Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-04-26 09:07:39 GMT) --------------------------------------------------
oder: ...sich verschrieben hat
-------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2009-04-26 09:12:18 GMT) --------------------------------------------------
bei den obigen Lösungen müsste "servicio" dann eher als "Gedanken" übersetzte werden.
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
1 hr confidence:   |
2 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |