caligrafía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caligrafía
German translation:Schreiben (Schulnote, -fach in Grundschule)
Entered by: Judith Cierzynski

09:22 May 18, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Schulfach/Fähigkeit
Spanish term or phrase: caligrafía
Habe ein paar Schwierigkeiten, "caligrafía" zu übersetzen. Ich habe zwei Stellen, an denen des im Text auftaucht. Bei dem Text handelt es sich um einen Sozialbericht, die Einschätzung einer Sozialarbeiterin in einem Sorgerechtsfall. Hier wird die schulische Situation des Kindes beschrieben. Ein dt. Junge ist nach Spanien umgezogen und hat noch Schwierigkeiten in der Schule:
Stelle 1:
6. Situación escolar del menor
...
Su trabajo diario es bastante positivo, presentando algunas dificultades en el aprendizaje en el área de Lengua (**cafigrafía**, lectura, ect) y en Conocimiento del Medio.

Stelle 2:
3. Descripción de la actual situación sociofamiliar
....
que tiene algunas dificultades en el colegio, sobre todo con la caligrafía y la asignatura de lenguaje

Kalligrafie, Schönschrift passt hier gar nicht und mit dem DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA komme ich auch nicht weiter:
caligrafía.

(Del gr. καλλιγραφία).

1. f. Arte de escribir con letra bella y correctamente formada, según diferentes estilos.

2. f. Conjunto de rasgos que caracterizan la escritura de una persona, de un documento, etc.

Hier meine Übersetzungsvorschläge.
Stelle 1
seine tägliche Arbeit ist ziemlich positiv, wobei er einige Schwierigkeiten mit dem Lernen in den Fächern Sprache (**Schreiben**, Lesen usw.) und Sachkunde hat

Stelle2
dass er ein paar Schwierigkeiten in der Schule hat – besonders mit der (hier üblichen) Handschrift und mit dem Fach Spanisch
Judith Cierzynski
Germany
Local time: 12:15


Summary of answers provided
3 +5Schriftbild
Andrea Claudia
4 +1Schreibschrift
erika rubinstein
4 +1Schönschreiben
Constanze Deus-Konrad
4Kalligraphie / Handschrift
Walter Blass


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Schriftbild


Explanation:
Um den Begriff Schönschrift zu vermeiden, um den es hier meiner Meinung nach auch geht, könnte man vielleicht "Schriftbild" anführen. Soll lediglich ein anternativer Vorschlag sein.

Viel Erfolg!

Andrea

Andrea Claudia
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Ja, ich glaube, das ist die beste Lösung, wenn man sich auch die Definition im RAE ansieht: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?sourceid=Mozilla...
15 mins

agree  Sabine Reichert
1 hr

agree  Anke Formann: Ich bin auch für das Schriftbild - "Schönschreiben" klingt für meine Ohren ein wenig antiquiert und laut Wikipedia ist Schreibschrift eben doch das Gegenteil von Druckschrift. http://de.wikipedia.org/wiki/Schreibschrift
8 hrs

agree  Daniela Wedemeier
21 hrs

agree  Sabine Ide: Dem kann ich mich nur anschließen
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schreibschrift


Explanation:
Shreiben wäre falsch. Das würde heißen Grammatik. Hier geht es darum, wie schön man schreibt.

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-05-18 09:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

Handschrift

erika rubinstein
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constanze Deus-Konrad: Ich denke auch, dass es darum geht, deshalb fände ich auch "Schönschreiben" passend.
2 mins
  -> Danke

neutral  Susanne Schiewe: Ist Schreibschrift nicht eher der Gegensatz zur (handgeschriebenen) Druckschrift?
27 mins
  -> Schreibschrift ist nicht Gegesatz (nicht nur) zu Druckschrift, sondern ein Synonym für Handschrift.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kalligraphie / Handschrift


Explanation:
ist auch richtig

Walter Blass
Argentina
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schönschreiben


Explanation:
Auch in Deutschland wurde das "Schönschreiben" früher noch benotet, heute ist es abgeschafft. Ich denke aber durchaus (wie Erika), dass es genau darum geht.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage3 Stunden (2009-05-20 13:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

steht so übrigens auch im Langenscheidt :-)

Constanze Deus-Konrad
Germany
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Nienerza: Das ist es ganz genau. Auch die Erklärung ist völlig richtig. - Man könnte es aber auch **Schönschrift** nennen.
6 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search