KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

valores mínimos

German translation: Mindestanfangswerte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:valores mínimos
German translation:Mindestanfangswerte
Entered by: Javier Munoz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:19 Oct 18, 2002
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: valores mínimos
Nuevamente intensidad reflectiva: se trata en este caso de las placas para automóviles. La textura feflejante debe cumplir con los valores mínimos iniciales de intensidad reflectiva. Pueden llamarse "geringste Anfangswerte" o cuál es la expresión adecuada?
Cristina Blankenhorn
Germany
Local time: 10:50
Mindestanfangswerte
Explanation:
Espero que te ayude

Saludos

Javier
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 10:50
Grading comment
Gracias a todos. Saludos, Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2minimale Ausgangswerte
Mats Wiman
5 +1MindestanfangswerteJavier Munoz
4 +1minimale Anfangswerte
Endre Both


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
minimale Ausgangswerte


Explanation:
sollten die minimale Ausgangswerte erfüllen


    Skribent+Ernst 2000+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 206

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thilo Santl
10 mins

agree  knoblauch
8 hrs

neutral  Karlo Heppner: Ausgangswerte sind die Werte, von denen man ausgeht, um ein Ergebnis zu erreichen. Halte Anfangswerte für besser.
3 days1 hr
  -> Aha!? Danke! Aufgebaut.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
minimale Anfangswerte


Explanation:
Nicht ganz klar, worauf sich "inicial" bezieht (Reflektivität im Neuzustand? bei geringer Verschmutzung? bei geringem Licht?).

"Anfangswerte" scheint jedoch in allen Fällen auf der sicheren Seite.

"Ausgangs-" halte ich hier für zumindest missverständlich.

Endre Both
Germany
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 306

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juan gonzalez: ist genau die Bezeichnung, minimale Anfangswerte
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Mindestanfangswerte


Explanation:
Espero que te ayude

Saludos

Javier

Javier Munoz
Spain
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 313
Grading comment
Gracias a todos. Saludos, Cristina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner
2 days20 hrs
  -> Danke Karlo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search