KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

muro de fábrica, augaus colgadas, transmisión de campana

German translation: gespanntes Grundwasser

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:45 Jul 5, 2003
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: muro de fábrica, augaus colgadas, transmisión de campana
Hola chicos,
ich habe hier einen Mietvertrag über eine Sache vorliegen, die erst noch gebaut wird. Am Ende folgt also eine Beschreibung des Mietgegenstandes. Hier tauchen folgende Fragen auf:
2. Albanilería
2.2.1 **Muros de fábrica**
Los muros exteriores construidos de fábrica serán básicamente de doble pared con cámara de aire de min. 5 cm.

danach:
TOdos los elementos de cerramiento de hormigón que vayan a estar total o parcialmente en agua (nivel freático o **aguas colgadas**) se realizarán con hormigón hidrófugo.

danach:
Apertura de ventanas superiores mediante **transmisión de camoana**

und zum Schluss:
Hasta el primer descansillo las escaleras serán **ciegas**

Hat jemand Ideen?
madrid2001
German translation:gespanntes Grundwasser
Explanation:
Hola chica ;-)



"Gespanntes" Grundwasser ist das Grundwasser, dessen Wasserstände (Standrohrspiegelhöhen) über die obere Begrenzung des Aquifers reichen.

eurodicautom:
nivel de agua colgada
perched water-table



ground water, perched. Unconfined
ground water separated from an
underlying body of ground water by an
unsaturated zone. Its water table is a
perched water table. Perched ground
water is held up by a perching bed whose
permeability is so low that water
percolating downward through it is not
able to bring water in the underlying ...
http://genet3.ibtm.tuwien.ac.at/glossary/pdf/glossary_02_G.p...
Selected response from:

kbamert
Local time: 10:57
Grading comment
Hallo kbamert,

vielen Dank für Deine Hilfe. Da ist man auf juristische Übersetzungen spezialisiert und bekommt so etwas. Da konnte ich wirklich nicht mit rechnen.

Tausen Dank und Grüße aus Madrid
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Fertigbauelemente/ Fertigteile, Grundwasser, Fenster mit KurbelstangenbedienungMinel Núñez Buchillón
1¨Treppe ohne Setzstufen (Stossstufen, Futterstufen, Futterbretter)
kbamert
1gespanntes Grundwasser
kbamert


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
gespanntes Grundwasser


Explanation:
Hola chica ;-)



"Gespanntes" Grundwasser ist das Grundwasser, dessen Wasserstände (Standrohrspiegelhöhen) über die obere Begrenzung des Aquifers reichen.

eurodicautom:
nivel de agua colgada
perched water-table



ground water, perched. Unconfined
ground water separated from an
underlying body of ground water by an
unsaturated zone. Its water table is a
perched water table. Perched ground
water is held up by a perching bed whose
permeability is so low that water
percolating downward through it is not
able to bring water in the underlying ...
http://genet3.ibtm.tuwien.ac.at/glossary/pdf/glossary_02_G.p...



    Reference: http://www.bbr.bund.de/bauwesen/umweltschutz/grundwasser.htm
    Reference: http://www.deponie-stief.de/woerterbuch/pdf/woerter_geobar_m...
kbamert
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 749
Grading comment
Hallo kbamert,

vielen Dank für Deine Hilfe. Da ist man auf juristische Übersetzungen spezialisiert und bekommt so etwas. Da konnte ich wirklich nicht mit rechnen.

Tausen Dank und Grüße aus Madrid
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fertigbauelemente/ Fertigteile, Grundwasser, Fenster mit Kurbelstangenbedienung


Explanation:
Schwierig, Nicht einmal als Spanisch-Muttersprachler verstehe ich genau, was diesalles bedeutet.
Saludos
Minel



    Reference: http://www.bauen.de/baulexikon.html
Minel Núñez Buchillón
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
¨Treppe ohne Setzstufen (Stossstufen, Futterstufen, Futterbretter)


Explanation:


.....se utiliza generalmente cuando la escalera es ciega, es decir, cuando lleva frentín.

Setzstufe
wird auch Stoßstufe, Futterstufe und Futterbrett genannt. Es ist ein lotrechtes oder annähernd lotrechtes Stufenteil.

Futterstufe
Senkrechter Teil der Stufe, der zur Unterstützung der Trittstufen dient. Wird auch als Futterbrett, Setzstufe, Stoßstufe und Stoßbrett bezeichnet.

Futterbrett
Senkrechter Teil der Stufe, der zur Unterstützung der Trittstufen dient. Wird auch als Futterstufe, Setzstufe, Stoßstufe und Stoßbrett bezeichnet.
http://www.hovinikkarit.com/german/fachchin.htm






--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-05 15:39:59 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon mit


    Reference: http://www.escalerasroberto.com.ar/info_glosario.htm
    Reference: http://www.wohnatelier.de/innenausbau/glossar.htm
kbamert
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 749
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search