KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

cordón de arena para sellado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:05 Nov 7, 2003
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering / soldadura de rieles
Spanish term or phrase: cordón de arena para sellado
Antes de proceder a colocar los moldes en el riel, debe colocarse un cordón de arena para sellado húmedo ....
Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 00:03
Advertisement


Summary of answers provided
3Sandring zur Feuchtabdichtung
Josef Vollmann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sandring zur Feuchtabdichtung


Explanation:
Esta es la traducción literal; pero no me preguntes lo que quiere decir...!

Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 177
Grading comment
No satisface. De todos modos muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No satisface. De todos modos muchas gracias.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search