ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to German » Textiles / Clothing / Fashion

baguillas

German translation: Knötchengarn


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:47 May 14, 2003
Spanish to German translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / textil
Spanish term or phrase: baguillas
Asimismo, las nuevas tendencias buscan el movimiento, no solamente dado por el color sino
por el uso de baguillas, ondes y flameados delgados para mezclar con hilos regulares.
kadu
Spain
Local time: 10:37
German translation:Knötchengarn
Explanation:
Die neuen Tendenzen suchen nach Bewegung, nicht nur farblich sondern auch durch die Verwendung von feinen Knötchen-, Wellen- und Flammgarnen, die mit gleichmässig gewebten Fäden gemischt werden.

Quelle: www.raumausstattung.de

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-14 19:22:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldigung. Nicht Knötchengarn, sondern:
Knotenzwirn oder Noppengarn
Selected response from:

Christiane Brüggemann
Local time: 10:37
Grading comment
Ja, Knotenzwirn. Super, vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Knötchengarn
Christiane Brüggemann
1Knötchen ( Pikot )
kbamert


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Knötchen ( Pikot )


Explanation:
Dabei können die stehen gebliebenen Fäden gebündelt, geteilt und reichlich verziert werden: Spinnen, Malteserkreuz, Edelweiß oder Knötchen ( Pikot ), der Phantasie sind weder bei den Namen noch beim Sticken Grenzen gesetzt.


http://www.tribbler.com/tatman/glossary-eng-deu.html

http://www.stitchguide.com/stitches/tatting/stitch_pages/tat...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-14 16:50:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Pikot

3 Luftmaschen häkeln, dann eine feste Masche zurück in die erste der gerade gehäkelten Luftmaschen

http://www.haekelspass.de/Hakeln/Maschen/body_maschen.html





    Reference: http://www.heimatverein-ergste.de/handarbeiten_hstick.html
    Reference: http://www.tribbler.com/tatman/glossary-spa-eng.html
kbamert
Local time: 10:37
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Knötchengarn


Explanation:
Die neuen Tendenzen suchen nach Bewegung, nicht nur farblich sondern auch durch die Verwendung von feinen Knötchen-, Wellen- und Flammgarnen, die mit gleichmässig gewebten Fäden gemischt werden.

Quelle: www.raumausstattung.de

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-14 19:22:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldigung. Nicht Knötchengarn, sondern:
Knotenzwirn oder Noppengarn

Christiane Brüggemann
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ja, Knotenzwirn. Super, vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: