GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:05 Aug 11, 2003 |
Spanish to German translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Hartmeier Argentina Local time: 03:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | U-Bootausschnitt mit Elastikbund von 1 cm |
|
· CUELLO BARCO CERRADO EN CANALE DE 1 CM U-Bootausschnitt mit Elastikbund von 1 cm Explanation: U-Bootausschnitt escote barco > U-Bootausschnitt Canalé Elastikbund (Strickware) Canalé 2.2 > Patentstrickerei Fachwörterbuch Textil, Spanisch Deutsch - Deutscher Fachverlag -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2003-08-11 11:18:11 GMT) -------------------------------------------------- statt Elastikbund kann auch \"mit dehnbarem Bündchen\" gesagt werden, damit man niemand auf die Idee kommt, da sei ein Gummiband drin. Reference: http://www.hobbyschneiderin.de/sections.php?op=viewarticle&a... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.