KudoZ home » Spanish to Greek » Cosmetics, Beauty

el cierre de la cutícula

Greek translation: να κλείσει το περιτρίχιο

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el cierre de la cutícula
Greek translation:να κλείσει το περιτρίχιο
Entered by: Maria Arelaki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:37 Apr 9, 2008
Spanish to Greek translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / mascarilla
Spanish term or phrase: el cierre de la cutícula
Favorece el cierre de la cutícula, prolongando la duración del color y el brillo del cabello

"κλείσιμο" των λεπιών της τρίχας;
Maria Arelaki
Local time: 15:56
να κλείσει το περιτρίχιο
Explanation:
"Η αλκαλική περμανάντ φουσκώνει την τρίχα, ενώ το όξινο διάλυμα έχει μια στυπτική δράση που συσφίγγει και κλείνει το περιτρίχιο".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Η cutícula είναι η "επιδερμίδα" της τρίχας. Δεν πρέπει να συγχέεται με το folículo, που είναι ο θύλακας.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Βοηθάει το περιτρίχιο να κλείσει", η διατύπωση της φράσης σου.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

Περισσότερα για το περιτρίχιο:
http://www.google.gr/search?q=περιτρίχιο&ie=utf-8&oe=utf-8&a...
Selected response from:

Danae Ferri
Norway
Local time: 15:56
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Δανάη!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3να κλείσει το περιτρίχιο
Danae Ferri
3βοηθάει τα λέπια της τρίχας να κλείσουν
Natassa Iosifidou


Discussion entries: 3





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
βοηθάει τα λέπια της τρίχας να κλείσουν


Explanation:
Καλύτερα να αποφύγεις το ουσιαστικό (κλείσιμο).

http://tinyurl.com/6kp2sf



Natassa Iosifidou
Greece
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
να κλείσει το περιτρίχιο


Explanation:
"Η αλκαλική περμανάντ φουσκώνει την τρίχα, ενώ το όξινο διάλυμα έχει μια στυπτική δράση που συσφίγγει και κλείνει το περιτρίχιο".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Η cutícula είναι η "επιδερμίδα" της τρίχας. Δεν πρέπει να συγχέεται με το folículo, που είναι ο θύλακας.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Βοηθάει το περιτρίχιο να κλείσει", η διατύπωση της φράσης σου.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-09 09:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

Περισσότερα για το περιτρίχιο:
http://www.google.gr/search?q=περιτρίχιο&ie=utf-8&oe=utf-8&a...


    Reference: http://el.ask-schwarzkopf.com/articles/91
    Reference: http://el.ask-schwarzkopf.com/articles/128
Danae Ferri
Norway
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 36
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Δανάη!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
3 hrs
  -> Ευχαριστώ, Εύη!

agree  Natassa Iosifidou: http://el.ask-schwarzkopf.com/articles/87, http://el.ask-schwarzkopf.com/articles/157
5 hrs
  -> Ευχαριστώ, Νατάσα!

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2008 - Changes made by Valentini Mellas:
Language pairEnglish to Greek » Spanish to Greek


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search