ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Greek » Cosmetics, Beauty

Coloración dermocapilar

Greek translation: βαφή μαλλιών


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Coloración dermocapilar
Greek translation:βαφή μαλλιών
Entered by: sassa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Jul 24, 2008
Spanish to Greek translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Spanish term or phrase: Coloración dermocapilar
Primera coloración dermocapilar para cabellos delicados.
Marina Kazila
Greece
Local time: 08:53
βαφή μαλλιών
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-07-25 09:55:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Αν το διαχωρίζει έτσι, βάλε "φαρμακευτική".

Απ:ΒΑΦΗ ΜΑΛΛΙΩΝ - Φόρουμ - Mammyland- [ Translate this page ]Απ:ΒΑΦΗ ΜΑΛΛΙΩΝ πριν από 5 Μήνες, 4 Εβδομάδες, Κarma: 1 ... Και εαν δεν θελετε βαφες κομμωτηριου υπαρχουν και οι φαρμακευτικες εξίσου καλες αλλα περνας ποιο ...
http://mammyland.com/index.php?option=com_fireboard&Itemid=3...

Ίσως και "δερματολογικά ελεγμένη".
Selected response from:

sassa
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4βαφή μαλλιών
sassa


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
βαφή μαλλιών


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-07-25 09:55:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Αν το διαχωρίζει έτσι, βάλε "φαρμακευτική".

Απ:ΒΑΦΗ ΜΑΛΛΙΩΝ - Φόρουμ - Mammyland- [ Translate this page ]Απ:ΒΑΦΗ ΜΑΛΛΙΩΝ πριν από 5 Μήνες, 4 Εβδομάδες, Κarma: 1 ... Και εαν δεν θελετε βαφες κομμωτηριου υπαρχουν και οι φαρμακευτικες εξίσου καλες αλλα περνας ποιο ...
http://mammyland.com/index.php?option=com_fireboard&Itemid=3...

Ίσως και "δερματολογικά ελεγμένη".



    Reference: http://www.bioshop.gr/file-biokosmos/034/dermacare.htm
    Reference: http://www.wordreference.com/definicion/capilar
sassa
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Σ' ευχαριστώ Σάσσα για την πρόταση σου.Ελπίζω να έχεις μια όμορφη μέρα!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilaeira
39 mins
  -> :)

agree  Antonia Ker
3 hrs
  -> :)

agree  Spiros Doikas
4 hrs
  -> :)

agree  Katerina Athanasaki
5 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 24, 2008 - Changes made by sassa:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: