Spanish to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / envíos de dinero | | Spanish term or phrase: a cero | | el cajero hace su arqueo de caja, esta vez a cero... |
| dairaKudoZ activityQuestions: 222 ( 3 open) ( 7 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 0 Greece
| Local time: 08:55
|
| | Greek translation:μηδενικό υπόλοιπο | Explanation: Όπως χρησιμοποιείται στη συγκεκριμένη περίπτωση, φαίνεται από το κείμενο ότι έχει ήδη λάβει χώρα αυτό το μέτρημα. Την πρώτη φορά δεν βγήκε μηδενικό το υπόλοιπο, πιθανώς λόγω κάποιου λάθους. Αυτή τη φορά όμως ("esta vez") βγήκε μηδενικό.
Εγώ, λοιπόν θα το μετέφραζα σε: "......, αυτή τη φορά με μηδενικό υπόλοιπο." |
| Selected response from: Menelaos Prokos Local time: 00:55
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 μηδενικό υπόλοιπο
Explanation: Όπως χρησιμοποιείται στη συγκεκριμένη περίπτωση, φαίνεται από το κείμενο ότι έχει ήδη λάβει χώρα αυτό το μέτρημα. Την πρώτη φορά δεν βγήκε μηδενικό το υπόλοιπο, πιθανώς λόγω κάποιου λάθους. Αυτή τη φορά όμως ("esta vez") βγήκε μηδενικό.
Εγώ, λοιπόν θα το μετέφραζα σε: "......, αυτή τη φορά με μηδενικό υπόλοιπο."
| Menelaos Prokos Local time: 00:55 Works in field Native speaker of: Greek, English PRO pts in category: 4
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |