Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Spanish term or phrase: sección | | Empresa inscrita en el Registro Mercantil de Madrid al tomo XXXX general, XXXX de la sección XX, folio XXX, hoja número XXXX, inscripción XX... |
| | | τμήμα | Explanation: Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 17 τόμος 1 σ. 0099 .... γ ) ^μιας βεβαίωσης του μητρώου που αναφέρει η παράγραφος 1 στοιχείο γ ) του παρόντος ... καταχωρήσεώς του στο μητρώο αυτό . ΤΜΗΜΑ ΙΙ. Υποκαταστήματα εταιρειών τρίτων χωρών ...
eur-lex.europa.eu/.../LexUriServ.do?... |
| Selected response from: Constantinos Faridis Greece Local time: 08:55
| Grading comment Ευχαριστώ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 hrs confidence:  τμήμα
Explanation: Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 17 τόμος 1 σ. 0099 .... γ ) ^μιας βεβαίωσης του μητρώου που αναφέρει η παράγραφος 1 στοιχείο γ ) του παρόντος ... καταχωρήσεώς του στο μητρώο αυτό . ΤΜΗΜΑ ΙΙ. Υποκαταστήματα εταιρειών τρίτων χωρών ...
eur-lex.europa.eu/.../LexUriServ.do?...
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |